Spare Part Catalogue 2015 - page 202

202
WISSENSWERTES /
WORTH KNOWING
General Terms and Conditions of OASE GmbH
(T&C version: 01.08.2012)
I. Applicability, conclusion of contract & content
Our general terms and conditions as set forth below, shall apply with priority for our
goods and services, in the absence of an agreement to the contrary, however only for
transactions with entrepreneurs, legal entities under public law and special assets under
public law. Purchaser's conditions contradicting such terms and conditions shall not
apply. Our general terms and conditions also apply for future business relationships,
without express subsequent reference.
2. Our quotations are subject to alteration. Purchaser's purchase orders shall be binding.
A contract shall only come into effect with our written order confirmation, which we shall
be obligated to declare within two weeks after receipt of the purchase order. Assurances,
oral agreements, and changes to the contract shall require our written confirmation to
become effective.
3. Our product description as agreed shall apply as the exclusive condition of goods.
Recommendations or advertising shall not additionally constitute any contractual qualities
of the goods. The information contained in brochures, catalogues, and advertisements
does not constitute any assurance of attributes. The purchaser obtains no legal guaran-
tees from OASE GmbH, unless we expressly issue a declaration of guarantee.
4. Full and timely order execution shall be subject to availability of supplies. We shall
inform purchaser without delay if a product is not available, and will refund the appropri-
ate amount to purchaser without delay in the event of cancellation.
II. Prices and terms of payment
1. Our prices are ex works in €, plus possible installation costs, as well as applicable
VAT.
2. We shall be authorised to increase list prices after conclusion of the purchase contract,
if the prices for material and/or wages/salaries increase in the period between conclusion
of the contract and delivery, or if there is a period of more than four months between
purchase order and delivery schedule.
3. In the absence of an agreement to the contrary our invoices shall be due and payable
in full, net cash, without discount of any kind at delivery or acceptance. If OASE grants a
cash discount in the payment terms, these terms are valid from the date of the invoice.
If a cash discount deduction is expressly agreed, the discount period shall begin with the
invoice date.
4. Without further declaration on our part purchaser shall be deemed to be in arrears if
payment has not been received 10 days after the due date.
5. If defects are present purchaser shall not be entitled to withhold payment in accor-
dance with Article 273 of the German Civil Code, unless the delivery is clearly defective,
or unless purchaser clearly has a right to refuse acceptance of the work. In these cases
purchaser shall only be authorised to withhold payment in the amount of the claim for
remuneration if the amount withheld is in an appropriate relationship to the defects and to
the presumable costs of supplemental performance, primarily through repair. Undisputed
or legally established claims are excluded from this restriction. Other rights to withhold or
rights to refuse performance that do not fall under Articles 273, 320 of the German civil
code are excluded unless they are undisputed or are legally established
.
6. The purchaser shall only offset with such receivables that are undisputed or that are
legally enforceable.
III. Delivery time/delayed delivery
1. Information relative to delivery times is nonbinding. The prerequisite for compliance
with the delivery period shall be fulfilment of purchaser's contractual obligations. Delivery
periods shall start when the contract is concluded at the earliest, however delivery
periods shall not start not unless there is complete provision of documents, releases,
technical clarifications, etc. that purchaser is obligated to provide. Retroactive requests
for modification or supplementation extend the delivery period accordingly. The period is
deemed to be complied with if the delivery item has left our plant by the date on which
the delivery period expires, or if we have communicated our readiness to ship, should the
goods not be sent at the proper through no fault of OASE GmbH. Likewise a delivery
period shall be appropriately extended if unforeseen events or force majeure occurs.
2. If there is a delay in delivery for which we are responsible, then after a written re-
minder, purchaser can specify an additional appropriate period, with the statement that
purchaser shall refuse acceptance of the object of the contract upon expiration of said
period. Purchaser shall be authorised to withdraw from the contract by providing written
declaration only after fruitless expiration of the subsequent period, and all other legal
requirements. If purchaser withdraws from the contract, then purchaser shall have no
right to demand damages for non-fulfilment.
IV. Transfer of risk and acceptance
1. Risk is transferred to purchaser when the delivery items are sent, even in the case of
partial shipments, or if we have taken responsibility for other performances, such as the
shipment and its costs, or installation. We shall be authorised to make partial shipments
and partial performances that the customer can be reasonably expected to accept.
2. If shipment is delayed due to circumstances for which purchaser is responsible, then
the risk shall be transferred to purchaser from the day OASE GmbH is ready to ship. We
shall be authorised to send the goods to purchaser if purchaser delays acceptance; or
alternatively to store the goods at purchaser's costs and risk.
3. Delivered objects shall be accepted by purchaser, even if they exhibit insignificant
defects, without prejudice to the rights set forth in Roman numeral VI.
V. Retention of title
1. We shall retain title to the delivery item until all payments arising from the business
relationship with purchaser have been received; retention of title is based on the recog-
nised balance.
2. If the object of sale is combined with other objects that do not belong to us, then we
shall acquire joint ownership to the new object in the ratio of the object of sale's value to
the value of the associated objects at the time they were combined. If said objects are
combined in such a manner that purchaser's object of purchase is deemed to be the
main object, then it is agreed that purchaser shall transfer proportional joint ownership to
OASE GmbH. Purchaser shall preserve the sole or joint ownership that thus arises for
us. Purchaser shall also transfer to OASE GmbH the receivables from a third party, to
which purchaser is entitled due to the combination of the object of sale with an item
and/or an object, in the amount of our sales proceeds, or that occurs through resale in
this amount; however this shall only be permitted in the proper course of business.
Purchaser shall not be authorised to otherwise dispose of the reserved goods, particu-
larly for transfer of title for security, and/or pledge.
3. We shall be authorised to collect said receivable ourselves if purchaser does not
honours his payment obligations. In this case purchaser shall be obligated to provide to
us the information necessary to legally assert our rights against purchaser's customer,
and to provide us with all required documents.
4. On purchaser's request at our discretion we shall release an appropriate portion of the
security interest, if the realisable value of such interest shall exceed the amount of all
claims to which we are entitled by more than 10%.
VI. Notification of defect and liability for defects
1. If purchaser is an entrepreneur, each of our deliveries shall be checked immediately for com-
pleteness and freedom from defects. After delivery purchaser shall report apparent defects, and
defects that are apparent after proper examination, in writing, without delay. The entrepreneur must
report each defect detected in writing without delay. The written report must contain a precise
description of the defect.
When picking up the goods, or when the goods are delivered purchaser shall be obligated to
acknowledge the condition of the goods himself, or to have the condition of the goods acknowl-
edged by an authorised third party. A short delivery shall not constitute a defect, nor shall an
incorrect delivery constitute a defect; in these cases we are authorised to make an additional
delivery, if requested.
2. If the goods are defective due to a delivery transaction, then we shall be authorised to either
replace or repair at our discretion. In the first instance purchaser's claims due to a defect in the
object of sale are limited to supplementary performance. If after two reasonable attempts supple-
mentary performance proves to be conclusively unsuccessful, then purchaser shall have the right to
withhold payment, to reduce payment, or if the defect is significant, to withdraw from the contract.
3. Claims for damage compensation do not exist in the case of insignificant deviation from an
agreed quality, or for insignificant impairment of usability.
4. If purchaser elects to withdraw from the contract after failed supplemental performance due to
material defect of a delivery, then purchaser shall not be entitled to additional claims for damages.
If after failed supplemental performance, purchaser elects to claim damages, then the goods shall
remain with the purchaser if this is acceptable to purchaser. Replacement shall be limited to the
difference between purchase price and the value of the defective item. This shall not apply if OASE
GmbH wilfully or through gross negligence caused the violation of the contractual obligation.
5. Purchaser shall be obligated to provide OASE GmbH with the required time and opportunity to
undertake all repairs and replacements deemed necessary after coordination; otherwise OASE
GmbH shall be released from liability for the defect. Only if we are in arrears in correcting the defect
shall purchaser have the right, after a reminder and specifying an additional appropriate period, to
correct the defect himself, or have said defect corrected by a third party, and to demand reim-
bursement of appropriate costs from us.
6. The limitation period for claims and rights due to defects - regardless of legal grounds - shall be 1
year, whether for delivery or installation / contract for work and labour. This period shall also apply
for other claims for damages on the part of purchaser, regardless of legal basis, except in the case
of intent, guarantee violation, or malicious concealment of defects, or in the case of claims in
accordance with the German Product Liability Act, and for culpable violation of essential contract
obligations on the part of OASE GmbH.
7. Notification of defect shall not expressly restrict the period of limitation for guarantee claims if
after verifying the causes of the defect, we determine that we are not responsible for the defect,
and communicate this information.
8. We shall not be held liable for damage that is due to unsuitable or improper use, for incorrect
handling on the part of purchaser or a third party, or damage that occurs through natural wear or
negligent treatment, unsuitable cleaning and care, chemical and or mechanical influence, for which
we are not at fault.
9. If consequent to a notification of defect on the part of the ordering party OASE should determine
when checking the goods that are the object of the notification of defect that the defect is not the
responsibility of OASE, but rather that the defect is due to an operating error or improper handling,
then OASE shall be authorised to bill the ordering party a flat rate service charge of 19.90 €plus
VAT, plus shipping costs per product for the work load incurred. OASE shall bill a flat-rate service
charge in the equivalent amount for any expenses incurred due to violations of purchaser's contract
obligations or due to impermissible actions, if additional costs are incurred.
10. Liability shall be excluded in the case of negligent violation of contractual obligations. In the
case of gross negligence our liability shall be limited to the damage that is contractually anticipated,
this provision applies in equal measure for violation of essential contractual obligations. In all other
regards we shall be liable in accordance with the German Product Liability Act for injury to life, body
or health, or due to culpable violation of essential contractual obligations. Right of recourse in
accordance with Article 478 of the German Civil Code shall remain unaffected
with the stipulation
that OASE shall have the right to settle recourse cases through supplementary performance
either through repair or replacement delivery, at our discretion.
VII. Conditions governing the return of goods
Regardless of the claims regulated in number VI, if defects are present OASE shall take back
defect-free delivered goods only on a case-base basis, and after prior written approval has been
issued before the return shipment; take-back of products with an order value of under 100.00 €
shall always be excluded for economic reasons.
The prerequisite for concluding a send back agreement in every case shall be that the goods that
will be returned are in perfect faultless condition, including the packaging of said goods, and that
said goods correspond to the current product line as shown in the catalogue.
If a send back agreement should be concluded, then the ordering party shall be obligated to include
a copy of the invoice, a copy of the delivery ticket, and the return authorisation, with the return
shipment. The ordering party shall bear the transport risk for the return shipment. Return shipments
should not be sent freight collect, otherwise OASE shall be authorised to refuse acceptance of the
return shipment.
For the entire handling and administration expenses, as well as the risk of reselling the returned
products OASE will deduct 30% from the invoiced net value of the goods.
VIII. Liability for secondary obligations
1. Our technical application advice as well as recommendations, calculations, drawings, and project
planning merely illustrate the best possible use of our products, they are provided as approxima-
tions only, and are non-binding. They do not release purchaser from his obligation to verify for
himself that our products are suitable for purchasers intended purpose.
2. If the contractual object cannot be used as stipulated in the contract due to culpable violation of
secondary obligations to which we are obligated, even prior to conclusion of contract; for example
due to omitted or incorrect consulting, or incorrect instructions, then under exclusion of additional
claims on the part of purchaser, the provision set forth under Roman numeral VI no. 5 - 8 shall
apply accordingly for our liability.
IX. Samples, drawings
We shall reserve the title and copyright to samples, drawings, and other documents. They shall not
be made available to unauthorized third parties and must be returned to us on request.
X. Place of fulfilment, applicable law, legal venue
1. Place of performance for all deliveries and payments shall be the company's headquarters in
Hörstel.
2. German law shall apply exclusively. The uniform law on the international sale of goods (CISG)
shall not apply.
3. The place of jurisdiction shall be the location of OASE's registered office.
XI. Severability clause
Invalidation of any one of the provisions in this contract shall not affect the validity of the
other provisions.
TERMS AND CONDITIONS
ALLGEMEINE GESCHÄFTSBEDINGUNGEN /
GENERAL TERMS AND CONDITIONS
Ersatzteilkatalog 2015 /
Spare part catalogue 2015
1...,192,193,194,195,196,197,198,199,200,201 203,204,205,206,207,208,209,210,211,...212
Powered by FlippingBook